Prevod od "se mene tiče" do Italijanski


Kako koristiti "se mene tiče" u rečenicama:

Možeš da goriš u paklu što se mene tiče.
Puoi marcire all'inferno per quello che m'importa.
Može biti i mrtav, što se mene tiče!
Potrebbe essere morto per quello che mi interessa!
Što se mene tiče, nije potrebno više da se trudite, jer... druge stvari su zaokupile vašu pažnju.
Per quanto riguarda me, non saranno necessarie ulteriori dimostrazioni di affetto, visto che altri doveri richiamano la tua attenzione.
Nema problema što se mene tiče, ali moj kolega, vidite?
Con me problemi non ce ne sono pero' vede il mio collega? Sí, sembra preoccupato
Pete, što se mene tiče ti si ono što nedostaje CGC-ju.
Pete, per quello che mi riguarda, sei quello che manca alla C.G.C.
Što se mene tiče, mislim da će to biti nakon sedam godina.
Nel mio caso, spero che il settimo anno sia quello buono.
Što se mene tiče, ti si bezdušni, podmukli Džersi momak, i neću igrati basket sa tvojom vrstom.
Ma per quanto mi riguarda, beh... sei un bastardo senza cuore del Jersey, Kyle. E non m'arrischiero' a giocare a basket con la tua persona.
Nemaš konkurencije, Gale, ne što se mene tiče.
Non abbiamo nessun concorrente, Gale, non per quanto io ne sappia.
Što se mene tiče, ubij me sada.
Sparami ora, per quel che m'importa!
Rodriguez, mlad čovek, koji se nikad nije desio sto se mene tiče.
Ragazzo, Rodriguez, non ha mai funzionato per quanto mi riguarda.
Hej, možeš i da istruneš ovde, što se mene tiče.
Ehi, puoi marcire qui, chi se ne frega.
Ali što se mene tiče ti više i ne radiš ovde.
Ma per quanto mi riguarda, tu non lavori piu' qui.
A što se mene tiče, imam velike šanse za dobijem Twix.
Quanto a me... ho grandi possibilita' di vincere quel Twix.
Što se mene tiče, mogu se...
Per quel che mi riguarda, possono tutti...
Pa, što se mene tiče, Bio sam zabrinut za svoju glavu...
Be', quanto a me ero un po' preoccupato per la mia testa...
Što se mene tiče, on je opasan i mora biti pritvoren.
Per quanto mi riguarda e' pericoloso, e deve essere preso in custodia.
Ne postoji zlatna sredina, što se mene tiče.
Sei d'accordo? Non si puo' trovare un'intesa, secondo me.
Što se mene tiče, možemo i do pekare.
Potresti portarmi all'IHOP, per quello che m'importa.
Što se mene tiče, mislim da sam juče rekao prave stvari.
Per quanto mi riguarda, credo di aver detto le cose giuste, ieri.
Što je sasvim ok, što se mene tiče.
Il che mi sta bene, sia chiaro.
Situacija je odlična, što se mene tiče.
Un'occasione che non posso farmi sfuggire.
čoveka koji je, što se mene tiče ubio mog brata.
Colui che, per quanto mi riguarda, ha ucciso mio fratello. Giusto?
Što se mene tiče, niko nije pogrešio, ali nisu ni u potpunosti u pravu.
Secondo me nessuna di queste persone è nel torto, ma non è neanche del tutto nella ragione.
Što se mene tiče, morala sam da čekam da dođem kući da zaista osetim kako mi se srce slama.
Per quanto mi riguarda, ho dovuto attendere il rientro a casa per sentire davvero il mio dolore.
Otišao sam na spavanje i to je bilo to što se mene tiče.
Così sono andato a dormire, e si è chiusa lì.
Što se mene tiče, zbog ovoga pokušavamo da radimo ove projekte vraćanja vrsta u život.
Per quanto mi concerne, questo è il motivo per cui stiamo cercando di portare avanti questi progetti di de-estinzione.
Ali što se mene tiče, ja sam proveo poslednjih 20 godina proučavajući ljudsko ponašanje na vrlo neuobičajen način, a to je: džepareći.
Ma in passato, ho trascorso gli ultimi 20 anni a studiare il comportamento umano in modo poco ortodosso: borseggiando.
Što se mene tiče, pokušao sam da pobegnem od infektivnih zaraza, a nisam uspeo u tome.
Per quel che mi riguarda, ho cercato di stare alla larga dalle malattie infettive, e non ci sono riuscito.
Što se mene tiče, smatrao sam sebe jakim, jednim od onih koji bi preživeli da su poslati u koncentracioni logor.
Quanto a me, mi sono sempre ritenuto un tipo tosto, uno di quelli in grado di sopravvivere se fossi stato mandato in un campo di concentramento.
Što se mene tiče, to što će Bil iskoristiti svoju pamet i plemenitost za rešavanje ovih globalnih problema i nepravdi, bilo uzbudljivo.
E per me fu meraviglioso vedere Bill dedicarsi anima e corpo a questi problemi globali enormi, a queste ingiustizie e disequilibri.
Što se mene tiče, to je ljubav.
Per quanto mi riguarda, si tratta di amore.
Što se mene tiče, mislim da je beskućnik svakako pogrešna reč.
E credo che i senza casa è comunque la parola sbagliata.
Što se mene tiče, ja sam van Indije već dve decenije.
Per quanto mi riguarda, sono ormai assente dall'India da 20 anni.
Sad, ovo što vidite se naziva proširenom stvarnošću, ali, što se mene tiče, radi se o delu daleko važnije priče - priče kako možemo početi da nadograđujemo naša tela digitalnim spravama, umesto što radimo obratno.
Ora quello che vedete è chiamato realtà aumentata, ma per me, è parte di una storia molto più importante -- una storia di come possiamo iniziare a estendere i nostri corpi con strumenti digitali invece di fare il contrario.
Što se mene tiče, tada sam mislila da je on bio samo izolovani slučaj.
E io, pensavo lui fosse un'eccezione a quei tempi.
jedni drugima, svojim zajednicama, i, što se mene tiče, bogu.
usiamolo verso gli altri, verso le nostre comunità, e, per me, verso Dio.
Ne govorim o dobrovoljnom nošenju vela - žene treba da mogu da nose šta god žele, što se mene tiče.
Non sto parlando di indossare volontariamente un velo, le donne dovrebbero poter indossare quello che vogliono, per quanto mi riguarda.
Znam da možemo i što se mene tiče, to je nešto što je svetu potrebno upravo sada.
So che possiamo e, per quanto mi riguarda, penso che il mondo ne abbia bisogno subito.
Dovoljno je reći, što se mene tiče, da su nesumnjivo najbizarnijeg izgleda i najneverovatnijih ponašanja, životinje koje žive u zajednici srednjih dubina.
E' sufficiente dire che, per quando mi riguarda, senza ombra di dubbio, le forme più bizzarre e i comportamenti più stravaganti si trovano negli animali che vivono in questo ambiente.
Što se mene tiče, najveće upozorenje za čovečanstvo je da smo u neizvesnoj situaciji.
E' la bandiera rossa d'allarme per l'umanità che rivela la nostra situazione precaria.
0.92309594154358s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?